あかちゃんの木 あかちゃんの木
作: ソフィー・ブラッコール 訳: やまぐち ふみお  出版社: 評論社 評論社の特集ページがあります!
「あかちゃんは、どこから来るの?」 子どもの疑問に、しっかりと向き合います。あかちゃん誕生にまつわる絵本。
りおらんらんさん 30代・ママ

いいです!
6歳の娘が、赤ちゃん大好きでして。 …
絵本のある暮らしをもっと楽しく、もっと便利に、もっとお得に…12の特典が使える 【プレミアムサービス】
ことばメガネ
チェックする  
気になった作品はチェックして、マイページであとからゆっくり確認できます。(要サインイン)

ことばメガネ

作: アーサー・ビナード
絵: 古川 タク
出版社: 大月書店

在庫あり

平日朝8時までの注文で当日発送
※お届け日は翌日以降(詳しくはコチラ

本体価格: ¥1,300 +税

  • ハッピー・リユース・プログラム対象作品

  • 利用できる決済方法
  • クレジットカード

  • 代金引換

  • dケータイ払いプラス

  • 後払い

※「dケータイ払いプラス」はスマートフォンからのみご利用いただけます。

ベストレビュー

言葉の世界の広がり

新刊コーナーにありました。

不思議なタイトルなので読んでみました。

商店街で「英語メガネ」の無料お試しを見つけたぼく。

英語メガネって一体何だろう?って思いますよね。

最初、見た文字が英語に変換されて読めるものなのかなって思っていました。

で、かけてみると、なすはいつもの細長いものではなくて、卵のように見えました。

そう英語で言うと「エッグプラント」だから。

英語の言葉の由来になったものに見えるメガネだったわけです。

日本のものと英語圏のもだと、同じものでも形状は違うわけなので、そのものずばりを感じるのは難しそうですが、これだったらね。

日本語メガネをかけていけば、海外のものでも日本語のフィルターを通して見ているものなのかも。

というか普段は意識していないけれど、私たちは日本語メガネを通して物を見ているらしいんです。

文章を書かれた方が、アーサー・ビナードさんなので、ご自分は日本語メガネを通して見ておられるようです。

そんなことがこの作品の発想になったんでしょうね。

他の言語のメガネをかけてみたら他の世界が広がるんでしょうね。

言語って、学習することで確かに自分の言葉の世界が広がりを見せますよね。

息子と一緒に「ふうーん。そうかも」と思いながら読みました。
(はなびやさん 40代・ママ 男の子9歳)

この作品を見た人はこんな作品も見ています

この作品を見た人はこんなグッズを見ています

出版社おすすめ


アーサー・ビナードさんのその他の作品

ドームがたり / いちばんのなかよしさん / すばらしい みんな / えを かく かく かく / 雨ニモマケズ Rain Won’t / かいぞくゴックン

古川 タクさんのその他の作品

リトルTの冒険 / 紙芝居 えのなかのゆうれい / 絵本 かがやけ・詩(5) かんがえるのっておもしろい(ひろがる ことば) / はんぶん ちょうだい / かみコップのフェスタ / 紙芝居 あなからみえるよ



こどもに大人気!のりもの・はたらくくるまが大集合

ことばメガネ

みんなの声(4人)

絵本の評価(4.4




全ページためしよみ
年齢別絵本セット