十二支のおもちつき 十二支のおもちつき
作: すとう あさえ 絵: 早川 純子  出版社: 童心社 童心社の特集ページがあります!
来年も福がいっぱいの一年になりますように。

英日CD付2ヶ国語絵本 かさじぞう The March of the Jizo」 みんなの声

英日CD付2ヶ国語絵本 かさじぞう The March of the Jizo 作:中村 とも子 鈴木 小百合
絵:本多 豊國
出版社:ラボ教育センター ラボ教育センターの特集ページがあります!
本体価格:\1,900+税
発行日:2011年01月
ISBN:9784898111055
評価スコア 4.29
評価ランキング 13,366
みんなの声 総数 6
  • この絵本のレビューを書く

立場で選ぶ

並び替え

6件見つかりました

最初のページ 前の10件 1 次の10件 最後のページ
  • バイリンガルもおもしろい

    別の『かさじぞう』のレビューを書こうとしていて、絵本ナビで全ページ試し読み。
    このお話では笠が5枚でした。
    そんなことよりも昔話が英訳されると、これが結構楽しいので大人の私が夢中になってしまいました。
    “dear Jizo””と呼びかけ“dear”の言い方が、お地蔵さんに対する敬意を感じました。
    全部が直訳でないところが、英語での味わいかもしれません。
    最後の結語の“Jingle jangle Jeez-oh my!”の言葉と絵には恐れ入りました。
    英語にも昔話の結語があるのですね。

    笠が5枚しか買えなかったので、最後の地蔵さまにはおじいさんのふんどしをかけてあげました。
    ちょっと罰当たりな感じもしましたが、ふんどしを外したおじいさんもきっと寒かっただろうなと、おじいさんの精一杯さが伝わってきました。

    全ページではリーディングで終わってしまうので、CD付きで今度はヒアリングで楽しみたいと思います。

    掲載日:2012/01/25

    参考になりました
    感謝
    2
  • 二カ国語が魅力的!

    有名なお話「かざじぞう」。
    日本人なら1度は読んでおきたい読んであげたいお話だなと,親になり改めた思います。
    その「かさじぞう」が英日二カ国語絵本になっているのは嬉しいですね!
    有名なお話だけにたくさんの絵本が出版されていますが,イラストで味わいや雰囲気もだいぶ違いますね。

    掲載日:2016/06/08

    参考になりました
    感謝
    0
  • 昔話を、英語でも

    日本語と英語が同時に掲載されているところが、
    非常に珍しいと感じました。

    シンプルなイラストは内容を邪魔することなく、
    文章に集中できました。

    お馴染みの昔話を、英語でも・・・
    懐かしいような、新しいような、面白い絵本です。

    掲載日:2014/04/08

    参考になりました
    感謝
    0
  • 昔話

    全ページ試し読みで読ませていただきました。昔話を孫のパパにも読んでもらうのにとてもいい絵本に出会えました。御馴染みの日本昔話なのでやっぱり日本の絵本をアフリカ育ちのパパにも知ってもらうのにピッタリの絵本でした。少し絵も雰囲気が違うような感じもしましたが、パパにプレゼントしようと思いました。日本語と英語が併記されているのもいいなあって思いました。英語を学べる絵本なのでとても役に立つ絵本だと思いました。

    掲載日:2013/01/09

    参考になりました
    感謝
    0
  • 新鮮な英訳

     おなじみの「かさじぞう」も、英語で読むと、またちがった感じがしておもしろいなとおもいました。英語のタイトルは、こうなるんですね。

     このお話は「語り」で伝わってきましたが、今は絵がないとなかなかわかりにくいなと思います。おじぞうさん、とか、編んだかさ、とか言葉だけでは、ちいさな子どもや海外の人には、イメージがわかないかも。

     寒い冬に、気持ちがあたたまるおはなしです。

    掲載日:2012/01/31

    参考になりました
    感謝
    0
  • 中学生の読み聞かせに
    私が日本語で読んで
    ALTの先生に素敵な発音で英語で読んでもらって・・・
    という試行をおととし?かな?
    したことがあります
    センダックの絵本
    「かいじゅうたちのいるところ」です

    逆の発想で
    日本昔話だと内容がわかっているので
    このような絵本は
    英語だけで聞いていても
    雰囲気的に伝わりやすいかも!
    と、思いました

    最後の言葉の英訳には
    へぇ〜 でした

    絵がいいですね
    貧乏にしては、体格のいいおじいさんとおばあさんには
    「?」ですが
    お地蔵さんのお顔がいいです
    宝物もすごい豪華です

    表紙裏には雪の中の六地蔵
    裏表紙には・・・
    素敵です

    学習するというよりも
    遊びの中で、バイリンガルに英語が身につくと
    いいですよね

    掲載日:2012/01/13

    参考になりました
    感謝
    0

6件見つかりました

最初のページ 前の10件 1 次の10件 最後のページ

※参考になりましたボタンのご利用にはメンバー登録が必要です。

この作品にレビューを投稿された方は、こんな作品にも投稿しています

はらぺこあおむし / しろくまちゃんのほっとけーき / ぐりとぐら / きんぎょがにげた / いないいないばあ / もこ もこもこ / はじめてのおつかい / おおきなかぶ / がたん ごとん がたん ごとん / くだもの

絵本の人気検索キーワード

ぐりとぐら /  はらぺこあおむし /  バムとケロ /  こびとづかん /  はじめてのおつかい /  そらまめくん /  谷川俊太郎 /  ちいさなちいさな王様 /  いないいないばあ /  いやいやえん /  スイミー /  飛び出す絵本

出版社おすすめ



宮部みゆきさん × 佐竹美保さん 対談インタビュー

みんなの声(6人)

絵本の評価(4.29)

何歳のお子さんに読んだ?


全ページためしよみ
年齢別絵本セット