もうなかないよ、クリズラ もうなかないよ、クリズラ
作: ゼバスティアン・ロート 訳: 平野 卿子  出版社: 冨山房 冨山房の特集ページがあります!
読み手の年齢を選ばない子どもから大人まで、それぞれの感性で理解してうけとめる事のできる「みんなの本」です。
ふわふわ、もこもこ。今年のミッフィーは・・・ゆきだるま?!
いまがたのしいもん
チェックする  
気になった作品はチェックして、マイページであとからゆっくり確認できます。(要サインイン)

いまがたのしいもん

作: シャーロット・ゾロトウ
絵: エリック・ブレグヴァド
訳: みらい なな
出版社: 童話屋

本体価格: ¥1,200 +税

  • ハッピー・リユース・プログラム対象作品

「いまがたのしいもん」は現在購入できません

  • 利用できる決済方法
  • クレジットカード

  • 代金引換

  • dケータイ払いプラス

  • 後払い

※「dケータイ払いプラス」はスマートフォンからのみご利用いただけます。

作品情報

発行日: 1991年
ISBN: 9784924684614

出版社からの紹介

 ちいさな女の子が母さんから「大きくなったら、どんな人になるのかしら」と聞かれます。女の子は、「大きくなんかならならないで、今のまんまがいいわ」と答えました。

 子どもは常に、今、ここ、を生きています。大人だってほんとは、今、ここ、で生きているのに、つい、昨日のこととか明日のことを考えて、くよくよしたり、悩んだりします。

 原題は「I LIKE TO BE LITTLE」。そのまま訳せば、「ちいさいままでいたい」あるいは「ちいさいままが好き」となります。みらいさんの訳は「いまがたのしいもん」

 シャーロットと電話でのやりとりの末、このタイトルでOKがでました。そのとき、シャーロットはこう言いました。「この女の子は、今が楽しいから、大き くなんかならないで、今のまんまがいいと思ったのよ。『いまがたのしいもん』(I AM HAPPY NOW)というタイトルのほうが、だんぜんいいわ。」

ベストレビュー

ママと娘で読むと素敵

小さな女の子が、小さな女の子でいることの楽しさを、ママにたくさん教えてくれます。
それが全部かわいいかわいい^^  微笑ましいです。
女の子が挙げる内容が、大抵ママに「そうね、それは子供の頃だけね」と言わせてしまうところがまたスゴイ(笑)

でも、最後に、ママが「おとなだってたのしいもん!」と
女の子に話して聞かせる内容に、わぁ。。素敵!と泣きそうになりました。一緒に読んでいた娘に、「ママも同じ!」とニッコリ^^
是非、母娘で読んで欲しいです。

原題は「I like to be little」で、直訳では、いまがたのしい、とはなりませんが、作者の方はこの訳題がとても気に入ったそうです。
(泣き虫ぐーちゃんさん 40代・ママ 女の子6歳)

この作品を見た人はこんな作品も見ています

この作品を見た人はこんなグッズを見ています

出版社おすすめ

  • どんぐりちゃん
    どんぐりちゃんの試し読みができます!
    どんぐりちゃん
    作:アン・ドヒョン 絵:イ・ヘリ 訳:ゲ・イル 出版社:星の環会 星の環会の特集ページがあります!
    小さなどんぐりちゃんと落ち葉の優しく切ない命のつながりの物語

シャーロット・ゾロトウさんのその他の作品

おやすみおやすみ / おにいちゃんといもうと / おとうさん / なかなおり / おじいちゃんがだっこしてくれたよ / ぼくは赤ちゃんがほしいの

エリック・ブレグヴァドさんのその他の作品

まっててね / あたらしいぼく

みらい ななさんのその他の作品

おいっちにおいっちに / おおきいうさぎとちいさいうさぎ / くものがっこうえんそく / くものがっこう / おやすみおやすみぐっすりおやすみ / 赤ちゃんのようじ ママのようじ



「現実の大図鑑」シリーズ 編集者 小島卓さん

いまがたのしいもん

みんなの声(12人)

絵本の評価(4.46

何歳のお子さんに読んだ?




全ページためしよみ
年齢別絵本セット